Beiträge von Katharina im Thema „Beltainekönig (Clíodhna 6)“

    Danke Kirisha :love:

    super fand ich die Szene mit der Magie zwischen Rordan und Cliodhna - so magisch, das hat mich richtig ergriffen!

    Hier geht noch mal besonderer Dank an Oriane - sie hat mit dezenten Soundeffekten der Szene genau die richtige Stimmung gegeben :) (die Standardvertonung bekommen wir inzwischen auch selbst ganz gut hin, aber Oriane hilft uns bei so kniffligen Sachen).

    Und wo habt ihr die Bären her?

    Frei verfügbares Material aus dem Netz :blush:

    Wir hätten hier auch gerade eine Bärin mit zwei Jungen in der Gegend, aber die zu finden ist schwierig... und mit gewissen Risiken verbunden.

    Trotzdem hab' ich am meisten bei der Fratzenschneiderei von Una (war doch Una, oder?) der blinden Caoimhe gegenüber lachen müssen. Herrlich fies und gleichzeitig urkomisch.

    Das war auch Treasa :D

    Die Charaktere der Kinder sind den "Original"-Kindern nachempfunden (auch die Namen sind übrigens entsprechend passend gewählt). Das Grimasseschneiden ist etwas, das hätte auch Riina einfallen können. Dazu dann die rüde, aber doch dezente Zurückweisung von Rathnait/Aino so ganz nebenbei - wie aus dem Leben gegriffen! Und Úna/Laura (Úna ist das "Lämmchen") als die unschuldige Süße, der keiner böse sein kann (denn sie weiß ihr "Süßsein" geschickt auszuspielen).

    Also ja, Thorsten lässt sich beim Schreiben und ich beim Szenenplanen da sehr inspirieren ;)

    Ton und Bildqualität waren wirklich gut. Das ist jetzt keine Amateurqualität mehr.

    Ja, ich finde man sieht hier sehr deutlich auch den Fortschritt, den wir technisch und künstlerisch gemacht haben :) (ein paar Kleinigkeiten stoßen mir natürlich immer noch auf, aber man selbst ist da ja häufig kritischer :D ). Das haben auch viele andere schon gesagt.

    Der "König", wie er morgens aufwacht und sich so schnell es geht davon macht!

    Besonders gut hat mir der nächste Morgen gefallen.

    Hihi... ja, ich dachte mir schon, dass das vielen gefällt. Soll ja ein ernsthafter Film sein, aber so ein paar Stellen zum Auflockern zwischendrin müssen schon rein - die Kinder eignen sich da auch immer ganz gut, eben z.B. wie Sensenbach schon sagt, wenn man die Welt durch ihre Augen sieht oder sie halt manches nicht so ganz verstehen (weiß nicht, ob das alle Zuschauer gleich schnallen, z.B. wie Treasa erzählt, ihre Mutter solle mit Rórdán übers Beltainefeuer springen... was Aoibheann damit natürlich meinte war, dass sie sich an Beltaine mit Rórdán zurückziehen soll - Treasa denkt halt nur, sie traut sich nicht allein übers Feuer zu springen ;) ).

    Kirisha

    Hier wird auch morgen Vappu gefeiert - traditionell mit Sima (ist bei uns schon fleißig am gären), Luftballons und Munkit (auf Deutsch je nach Region Berliner, Pfannkuchen o.ä.). Man verkleidet sich auch meistens an den Schulen schon heute, weil morgen ja Feiertag ist (der Lehrer der Größten hat heute beim Online-Meeting Verkleidungen gewünscht :D ) und das möglichst bunt und schräg. Ist ein bisschen wie eine Art Karneval, soll möglichst lustig, bunt und ausgelassen sein.

    Wir machen bei uns zu Hause so eine Mischung aus dem finnischen Vappu und Beltaine: ein Feuer gehört dazu (da wird auch drübergesprungen) und ein Frühlingszauber, und dazu gibt's dann selbstgemachten Sima und munkit. :)

    Der Wanderer

    Ich hab die Premieren-Funktion auf YouTube auch noch nie benutzt, aber im Prinzip sollte es kein Problem sein. Einfach den Link zu Film klicken, kurz vorher sollte es einen Countdown geben (sagt mir die Anleitung) und um die angegebene Uhrzeit also 18 Uhr (17 Uhr DE) sollte es dann losgehen :)

    Den Link zum Live-Stream werde ich heute später noch setzen und zwar möglichst so, dass man ihn nicht übersehen kann. Also vermutlich im Film selbst, wenn der Abspann losgeht, dann noch mal gleich oben in die Filmbeschreibung und vermutlich auch noch in den Chat nebendran. Ich hoffe, alle die wollen finden dann auch dahin :D

    Ui, auch noch mal von mir Danke @Kramurx für deine Anmerkungen. :) Wie Thorsten schon gesagt hat, werden wir auf jeden Fall einbauen, dass Caoimhe den Kindern das mit der Hochzeit erklärt, das ist ein guter Gedanke! Und die Szene konnten wir ja auch zum Glück (leider?) noch nicht drehen ;)
    Wenn Thorsten die Texte jemals als Ganzes bündelt oder so, werde ich da sicher auf jeden Fall noch mal rübergehen. Und nur fürs Protokoll: da ich die Geschichte kannte, habe ich die Stelle mit dem jungen Paar beim Lesen zwer richtig verstanden, aber ich verstehe wie man auf "die andere" Interpretation kommen kann bzw. wie man das im ersten Moment komisch finden kann :D

    @melli Danke auch für deine Anmerkung, aber wie Thorsten schon sagt, sind wir selber nach viel rumprobieren zu dem Schluss gekommen, dass Leute im Mittelalter auf dem Land gar nicht so dreckig waren, wie man das in Filmen manchmal sieht. Sicher hatten sie nicht die super-leuchtenden farbenprächtigen Gewänder, aber die Sachen bleichen durch langes Tragen eher nur aus als dass sie wirklich dreckig werden. Gerade auf dem Land hat der typische Landarbeiter vermutlich seine Arbeitskluft, die er eben zur Arbeit anhat, aber wenn er nicht gerade arbeitet, zieht er sich was anderes an, wäscht sich die Hände und auch seine Klamotten werden hin und wieder gewaschen. In der Frühjahrsfolge hatte ich eigentlich sogar fest eingeplant (weil wir da die Leute beim Arbeiten zeigen), dass wir vorher die Kostüme ein wenig dreckig machen, um das ganze authentische zu gestalten. Beim Drehen lag aber noch Schnee und da ist es recht schwer sich schmutzig zu machen, weshalb wir das dann auch gelassen haben. Ich denke Kleidung hat zu dieser Zeit vielleicht eher mehr gestunken (nach Schweiß etc.), weil das Waschen eben halt doch mühsam war und nicht ständig gewaschen werden konnte so wie heute. Aber abgesehen von Arbeitskleidung gibt es keinen Grund, dass Sachen und Menschen damals sehr viel dreckiger ausgesehen haben sollen als heute (auf dem Land, versteht sich!)

    Danke, @Kirisha :)
    Die Kostüme sind eine Mischung von Klamotten, die ich über einen Versandhandel von Larp-Equipment, aus dem Fundus des Theaters von Korpilahti, aus dem eigenen Kleiderschrank und von verschiedenen Flohmärkten zusammengestellt habe. Ein paar Sachen sind auch selbst genäht oder umgeändert, z.B. das Brautkleid - Ronja ist sogar noch etwas kleiner als ich, daher hab ich ihr dir größte Kindergröße bestellt (war auch billiger als die Erwachsenengrößen ^^ ), aber weil das arg kinderhaft und sehr schmal war, hab ich's an den Seiten noch etwas ausgestellt. Ach ja, und ein paar eifrige Statisten haben sich auch selbst Sachen gemacht.
    Das Essen ist so eine Mischung: Thorsten hat Linsen nach einem mittelalterlichen Rezept zubereitet, ich habe einen Eintopf gemacht und ein Kaninchen gebraten. Das Gebäck sind Karelische Piroggen - auch die sogenannte "hausgemachte" Variante kann man so in jedem Supermarkt kaufen, aber ich find, die sehen in dem Kontext gut aus, auch wenn natürlich jeder Finne weiß, was das ist ^^
    Bei den vielen Naturaufnahmen am Anfang habe ich auch überlegt, ob man vielleicht auch was anderes zeigen soll, aber ehrlich gesagt, ist mir keine gute Szene eingefallen, die hier passen könnte... es soll ja auch ein bisschen als Einleitung dienen und die Jahreszeit illustrieren. Menschen haben wir hauptsächlich feiernd, das hätte dann vielleicht etwas viel vorweg genommen.

    So, und hier jetzt auch schon der Trailer für den Film :king1::grinstare:

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklären Sie sich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.

    Ich bin völlig hinüber und wir müssen noch so viel aufräumen ^^

    Hier noch ein Gruppenbild, unser bisher größter Cast (wir steigern uns). Der Beltainekönig selbst ist gar nicht mit drauf, weil der das Bild gemacht hat :rofl:

    Und hier schließlich noch ein Bild vom Beltainekönig:

    Der König wird mit Jubel auf der Festwiese empfangen. Die erste Ehrerbietung an den König ist ein Humpen Bier ^^

    @Kirisha (mir ist erst jetzt aufgefallen, dass wir hier noch eine Antwort schuldig sind, sorry :) )

    Danke jedenfalls erst mal. Das mit der intimen Szene wird auf jeden Fall eine Herausforderung. Ich gebe zu, ich habe bisher nur eine vage Vorstellung, wie ich das machen will. Da das alles wie gesagt ohne Altersbeschränkung ist, müssen wir da sehr subtil rangehen. Sex-Szenen sind halt generell schwierig, sowohl in Büchern als auch in Filmen. Es gibt da eine gewisse Grenze, wenn die überschritten ist, ist es halt pornografisch oder voyeuristisch. Die einfachste und sicherste Methode ist natürlich, den Akt nicht mal anzudeuten, sondern nur sowas wie "Frau und Mann verschwinden zusammen und wachen am nächsten Morgen im gleichen Bett auf". Das ist mir dann aber doch zu einfach (eine kleine Herausforderung will ich ja auch, der Zuschauer darf sich schon wenigstens mal kurz fragen "das zeigen die jetzt nicht echt, oder?").
    Ich wollte daher viel mit Assoziationen arbeiten, Nahaufnahmen von streichelnden Händen, dann wieder Aufnahmen von der Umgebung, da sie anfangs ja im Wald sind, dann Kleidung, die abgestreift wird, dann einiges, was Thorsten schon im Text schreibt, direkt übernehmen (Clíodhna, die an Rórdáns Ohr flüstert, der Blitz der einschlägt usw.). Halt viele Nahaufnahmen und alles ineinander übergehend, etwas durcheinander und wirr wie in einem Traum, so dass Rórdán sich am nächsten Morgen zu Recht erst mal fragt, ob das alles wirklich passiert ist. Mal gucken, ob wir das hinkriegen :)

    Aber eine Sache hab ich jetzt schon mal in die Wege geleitet: am 2.6. wird die Beltaine-Feier, die "Gerichtsverhandlung" und die Hochzeit gedreht. Mein Hochzeitspaar hab ich schon (von der Jugendtruppe des Theaters), die bekommen noch eine Extra-Einweisung. Drückt die Daumen, dass das Wetter hinhaut und genug kommen! :thumbsup:

    Ich hab es ja schon erwartet, da Cliodhna ja tatsächlich ein wenig Magie wirken kann, aber sich war ich mir nicht, dass es die Götter tatsächlich gibt oder ob doch nur alles abergläubisches Brauchtum ist Auf der anderen Seite - wer weiß, was er da getrunken hat.

    Ich sag mal so: was Rórdán hier erlebt, ist einfach eine spirituelle Erfahrung, die er sonst so nicht gemacht hat. Er ist normalerweise nicht "gläubig" genug, um in diesen ganzen Ritualen mehr als Tradition zu sehen. Auf's Christentum übertragen wäre er einer, der zwar brav in die Kirche geht, aber an Gott hauptsächlich deshalb glaubt, weil es ihm eben immer so gesagt wurde, dass es ihn gibt. Hier ist er erstmals Teil eines solchen Rituals, lässt sich auf die Erfahrung ein (und dann auch noch mit Clíodhna, die ihm irgendwie wirklich was bedeutet, auch wenn er es sich nicht so eingestehen kann). Man könnte praktisch sagen, er hat hier eine Vision, ein Aha-Erlebnis. Es ist unwahrscheinlich, dass Clíodhna plötzlich tatsächlich wie die Göttin aussieht, aber das ist das, was er plötzlich in ihr sieht (wie wir das darstellen wollen, haben wir schon diskutiert und zumindest schon eine Idee). Wir wollen das gern subtil halten, das es die Göttin und Magie gibt. Die Frage wird nie aufgeworfen, weil es jedem im Dorf klar ist, dass es das geben muss. Auch Magie soll eigentlich etwas sein, was im Prinzip jeder wirken kann, weil es etwas natürliches ist, was jedem zugänglich ist. Aber nur die Hexe hat genug Wissen und Erfahrung, um Magie/Energie so kanalisieren zu können, dass sie tatsächlich etwas bewirkt. Aber Geister und Feen tauchen ja ebenso in dieser Welt auf :)

    Kann ich mir bildlich auf jeden Fall alles sehr schön vorstellen, aber leicht ist das cinematographisch sicherlich nicht umzusetzen, auch da sehr viel in Rordans Gedankenwelt stattfindet. Da müsste man vllt einen Dialog mit Caiohme oä draus machen, in dem er seine Erinnerungen und Gedanken mit ihr teilt.

    Ich muss dann mal gucken, was wir überhaupt brauchen - es ist ja nicht nötig, dass der Zuschauer jeden seiner Gedanken kennt. Ich könnte mir hier aber vorstellen, dass es vielleicht eine kurze Rückblende gibt, die die Beziehung zu Siofra verdeutlicht - hier ist nur wieder mal das Problem, dass wir dafür meine Schwester brauchen :D - so dass man zumindest andeuten kann, dass er ihr etwas nachtrauert.

    Für die Szene nachts, wo das Feuer verglüht, wird es sicherlich auch schwierig mit dem Licht. Ich weiß ja nicht, was ihr so an Technik habt, aber Akku betriebene LEDs gibt es relativ günstig und das macht extrem viel aus, falls ihr da noch über Investitionen nachdenkt, wir benutzen auch immer wieder welche.

    Nachtszenen haben wir bisher so gemacht, dass wir in der Dämmerung gefilmt und dann nachgedunkelt haben. Wahrscheinlich wird es darauf hinauslaufen.

    An sich würde mich natürlich noch interessieren, ob die Formeln der Hochzeitsrede und des Rituals fiktiv sind, oder auch auf echtem keltischen Brauch basieren.

    Ich glaub, die Sprüche sind alle aus Steward & Janet Farrar "A Witches' Bible" ins Deutsche übersetzt. Da sind schön alle möglichen Wicca-Rituale beschrieben und im Wicca geht ja vieles auf keltische Wurzeln zurück. Ist aber meines Wissens kein original-keltischer Spruch.

    Ganz schön fieser Satz, gegenüber einer Blinden

    Behinderte bestehen meiner Erfahrung nach weniger auf political correctness als Nicht-Behinderte. Ich hab im Heim auch einen Blinden, mit dem ich wunderbar Witze übers Blindsein machen kann ;) Der verabschiedet sich auch mit nähdään "man sieht sich", einfach weil das so eine Phrase ist, und stört sich da kein Stück dran. Gerade jemand, der nie sehen konnte, hat eine eigene Vorstellung davon, was das bedeutet und damit auch eine eigene Art zu sehen.

    Wenn es das Beltaine-Fest ist, wäre da für Cliodhna (wie kann @Katharina sich überhaupt erdreisten meine Namen als schwer aussprechbar zu verurteilen alles voller Accents und "h"s!), als Hexe, nicht auch die vorher stattfindende Walpurgisnacht interessant?

    Das Beltaine-Fest hier beinhaltet auch die Nacht davor. Beltaine ist im Prinzip auch eigentlich beides, also der Übergang von der Walpurgisnacht zum ersten Mai. Daher auch das Feuer etc.
    Und die Namen hier sind einfach Irisch - das hab ich also nicht verbrochen :P (immerhin habe ich den Namen Toirdhealbhach - das sind übrigens nur zwei Silben - aus unserer Namensliste gestrichen).

    Wer aus dem Forum möchte Sommerurlaub in Finnland machen?

    Vielleicht könnt ihr ein paar Pappaufsteller so drappieren, dass sie aussehen wie Menschen im Hintergrund

    Herzlichen Glückwunsch! Mit diesem hilfreichen Kommentar hast du dich qualifiziert, den Sommer an unserem Set zu verbringen, entweder als Statist oder zum Pappaufsteller basteln ;) Der nächste derartige Kommentar bescherrt dir zusätzlich Küchendienst. :essen:

    Tschuldigung... ich musste gerade laut lachen Das liest sich so, als würden Bregon und Rórdán eine eigenen Haushalt führen wollen.... was für ein schönes Paar!

    :rofl::rofl::rofl: Jetzt versteh ich, warum Rórdán ein Problem damit hat, das Ritual mit der Hexe zu begehen :D

    So, jetzt aber im Ernst. ich kriege gerade voll Panik, weil ich schon im Juni offenbar eine Massenszene zustande bringen muss, die noch größer ist als unser Totenritual für Teil 5! Mit vielen Schauspielern und vielen Kostümen. Wo soll ich die denn bitte alle herkriegen??? Und dann hab ich noch Teil 5 abzudrehen... :fie::panik:
    Wer aus dem Forum möchte Sommerurlaub in Finnland machen?