Beiträge von Kisa im Thema „Ymir "Die Lichter von Dunhaven"“

    Ich hätte gerne mal eine Statistik, an der ich ablesen kann, welche Themen ich wie schnell runterschreibe, bzw wie lange ich an bestimmten Themen hänge ^^'

    Oh ja, das wäre nicht schlecht.... würde mich aber wahrscheinlich eher demotivieren bei meinem Momentanen vorankommen, was sowohl in der Überarbeitung meiner aktuiellen Geschichte betrifft, als auch bei meinem kleinen Nebenprojekt. Aber so ne statistik wäre in der Tat nicht schlecht :D

    Ja, da bin ich immer am überlegen, wie gut ich das finde. Normalerweise hat man ALS AUTOR ja nicht den Luxus, dem Leser im nachhinein Dinge erklären zu können. Da muss das dann im Buch sitzen. Deswegen nehme ich solche Dinge schon ernst und sag nicht einfach "So, jetzt habe ich es dir ja erklärt"

    Da hast du natürlich recht.

    Verstehe deine Überraschung. Aber vielleicht wird es bald noch klarer, warum dem so ist ^^

    Jip, ist es... hab nämlich weiter gelsen ;)

    Ah, jetzt hast du erst die Konfrontation mit Durin gelesen. Sry. Ich hatte deine Kommis alle schon gelesen gahebt, bevor ich hier antworte und hatte das dann zusammengeworfen. Dann wäre meine Erklärung oben ja gar nicht nötig gewesen ^^'

    Erklärung ist immer gut. gerade auch wenn man wie hier mit dem jeweiligen Autor direkt sprechen kann, dann bekommt man auch noch mal eine andere Sichtweise oder versteht, was der Autor rüberbringen wollte, was eventuell leider nicht ganz so sehr geglückt ist. Was aber hier nicht der Fall war, alles okay

    Ja, tatsächlich hat mir das auch sehr gefallen zu schreiben.

    Solche Gespräche schreibe ich tatsächlich auch am liebsten. Ich habe ungelogen mal eine Streitszene über fünf Seiten geschrieben und habe mich dabei tatsächlich auch nicht verzettelt. Das habe ich innerhalb von einer halben Stunde geschrieben und einfach nur runtergerattert. Das geht mir auch immer noch am leichtesten von den Fingern ;) Kannste Jen nach fragen, die musste durch den Streit durchlesen und war irgendwann erstaunt, wie lang der doch geworden war ;)

    Ich weiß nicht warum, aber irgendwie freut mich das voll zu hören c:
    Vielleicht weil meine Geschichte so zu einer Art Ritual für einen anderen Menschen geworden ist :blush:

    Ich finde das auch richtig klasse. Dann kann ich auf der Arbeit für einen kurzen Moment in eine andere Welt abtauchen und kann mich dann hinterher wieder auf die Arbeit konzentrieren und gehe .... manchmal... mit neuen Tatendrang an die Arbeit ran.... manchmal ;)
    Außerdem habe ich so einen gewissen Zeitraum am Tag den ich mir für das forum zeit nehme. Was zwischendrin tatsächlich nicht der Fall war, weil ich einfach keine Zeit in meinem normalen Tagesablauf gefunden habe, wo ich das Forum einbauen konnte und ich nicht total müde war um noch vernünftig zu lesen oder Kommentare abzugeben. Deswegen ist das so tatsächlich eine sehr gute Lösung :D

    Die ganzen anderen Sachen, die du angemerkt hattest, stehen natürlich alle auf meiner Liste. Nur ich wollte jetzt nicht zu jedem Kommafehler oder der Gleichen was sagen xD Gibt es ja auch nicht viel zu sagen. In der Überarbeitungsphase wird sich das angeschaut und gegebenenfalls korrigiert.

    Ja, das haber ich mir schon gedacht. Auf Kommasetzung muss man aus meiner Sicht auch gar nicht weiter eingehen. Auch das eine oder andere was ich angemerkt habe, ist letztendlich dir überlassen, ob du es ändern willst oder nicht. :D

    xoxo
    Kisa

    Ein wirklich gelunges Ende eines Kapitels. Ich habe nunmehr auch Kapitel 14 durchgeackert und bin immer noch Feuer und Flamme für diese Geschichte ;) Ich finde es sehr schön, dass sich Tjelvar und ford im Gefängnis wieder ein bisschen annäheren an ihre Freundschaft und auch das sie für sich herausgefunden haben, dass sie Elina vertrauen können, finde ich einen sehr gelungen Handlungsbogen für das Ende dieses Kapitels. Ich bin gespannt wie es weiter gehen wird und freue mich auch schon darauf weiter zu lesen. :D

    Post: 504

    „Ja_ (Komma) klar“, antwortete sie mit großen Augen.

    „Ihr habt eine Woche.“ Elina ließ den Kopf hängen. „In dieser Zeit kann Baleson euch nichts. Bis dahin müssen wie (wir) einen Weg gefunden haben, wie wir euch da rausbekommen.“

    „Ich dachte_(Komma) du hättest es noch mitbekommen“, meinte Elina an Frod gerichtet. „Durin hat Baleson zum Jarlskampf herausgefordert.

    Post: 486:
    Auch hier bin ich dann ein bisschen weiter gekommen udn finde es sehr schön, dass du in diesme Maße auf Elinas Vergangenheit und die damit verbundenen doch recht schrecklichen Gefühle eingehst. Man kann sich sehr gut in Elina hineinversetzen. Die Lytttra ist für mich noch ein bisschen undurchsichtig, aber das kommt bestimmt noch ;)

    _Wenn Metjan_ ihr nicht rechtzeitig zur Hilfe gekommen _wäre, dann würde sie jetzt nicht hier sitzen.

    Ich würde den Satz hier nen bisschen abändern. Für meine Ohren klingt er dann runde... :hmm:

    „Euer Name“, sagte Serija. „Namen sind etwas, das uns die Götter geschenkt haben.“, (kein Punkt ;)) fuhr sie fort. „Es ist der unverkennbare Klang des Wortes, welcher am meisten mit einer Person in Verbindung gebracht wird. Wegen der Verknüpfung, die sie mit ihrem Träger haben, kann ich sie hören. Die Melodien, der verschiedenen Namen schwirren um die jeweiligen Besitzer, wie die Bienen um ihren Stock. Sie machen einen großen Teil des persönlichen Liedes aus, welches wir in unserer Lebzeit komponieren. Um Euch_(Komma) mein Kind, klingen viele Töne. Ich höre die schrillen Schwingungen der Angst, die sanften Klänge der Traurigkeit, aber auch heiteres Spiel von Hoffnung. Ihr seid wahrlich ein besonderer Mensch. Ein starker Mensch. Lasst Euch nie etwas anderes sagen.“

    Ich finde, dass du hier etwas sehr komplexes, was nur schwer zu beschreiben bzw. auch zu greifen ist, auf gelungen Art beschrieben hast. Das wäre mir im Leben nicht geglückt :hi1:

    „Ich glaube_(Komma) ich muss langsam wieder zurück“, sagte sie und versuchte, sich herauszuwinden.


    xoxo
    Kisa

    Ich habe jetzt auch Kapitel 11 und 12 komplett gelesen und sie regelrecht verschlungen und muss gestehen, dass ich absolut nichts daran auszusetzen habe und zwischendrin echt über die Wendung überrascht war, dass Durin den Jarl zum Duell herausgefordert hat. Damit habe ich tatsächlich nicht wirklich gerechnet. :popcorn:
    Auch das kleine hin und Herr zwischen Elina und Metjan fand ich sehr gelungen und war froh, dass Elina da mal auf den Tisch gehauen hat und die beiden "Südländer" verteidigt hat.:pump:
    Sehr gelungen bisher und ich bin ganz gespannt weiter zu lesen und freue mich jedes Mal wieder, wenn ich in deine Geschichte abtauchen kann und den Arbeitsstress um mich herum vergessen kann :whistling: (lese diese Geschichte nämlich immer in der Mittagspause):essen:

    xoxo
    Kisa

    Ein gelungener Part mit dem Einbruch in das Haus von Durin. Sehr schön beschrieben, auch wenn du selbst noch ein bisschen am zweifeln bist, finde ich diesen Part eigentlich sehr gelungen. Man könnte, Elinas unwillen einzubrechen, vielleicht noch ein bisschen besser herausstellen in dem du das mehr begründest, sofern es nicht zu viel vom Plot der Geschichte verrät...:hmm: Auch der nächste Teil mit dem Durchsuchen des hauses und der Konfrontation mit Durin finde ich ist dir gut gelungen. Durin ist mir hier tatsächlich noch ein bisschen zu undurchsichtig. Und was der Jarl mit den Schriften will.... tja, dass werden wir wohl bestimmt noch erfahren, denn ich denke mal, dass sich Ford die Biliothek nicht entgehen lassen wird :grinstare: da könnte zu viel versteckt sein, was sie für ihre "Mission" brauchen können.
    Wie gesagt, aus meiner Sicht zwei wieder sehr gut gelungene Abschnitte.
    Post: 404

    Nachdem Elina eine Weile zu Boden geschaut hatte, straffte sie die Schultern. „Ihr habt euch da echt in einen reißenden Fluss manövriert ... Hoffen wir, dass die Strömung euch auch dahin bringt, wo _wohin ihr es wünscht.“

    ich würde hier am Ende tatsächlich ein "wohin" einbauen. In meinen Augen klingt das ein bisschen runder, als wenn man nur "wo" schreibt :whistling:

    Frod nickte. Es war, wie er es sich gedacht hatte. Elina hätte gar nicht weiterzureden brauchen, denn ihren Entschluss konnte man in den blauen Augen deutlich ablesen.

    erkennen.... ich würde das sprachlich eher vorzeihen, weil ich bei dem Wort "ablesen" automatisch eher an sowas wie Stromzählerstände ablesen denke :patsch:.... geht ja vielleicht nur mir so, aber ich würde es im sprachenlichen Fluss schöner finden.... bleibt aber ja dir überlassen, ob du das änderst oder nicht.

    Weitere interessante Sachen gab es in den Raum nicht zu sehen.

    dem

    Post: 408

    Sofort fiel Frods Blick auf das Schwert, das hinter dem Kommandanten an den Tisch lehnte.

    ... am Tisch lehnte.... oder an dem Tisch lehnte.... würde auch wieder beides gehen. :hmm:

    xoxo
    Kisa

    Ich habe dann auch ein bisschen weiter gelesen und finde, dass du die Zweifel von Ford sehr gut rüber bringst. Sie sind in meinen Augen nachvollziehbar, auch wenn ich sagen muss, dass es mich doch ein bisschen überrascht hat, dass sie Ford so leicht aus der Ruhe hat bringen lassen....
    Hier noch eine kleine Anmerkung zu Post 401:

    Ein Seufzen entrann_ sich Frods Kehle

    ich würde das "sich" miteinbauen. Dadurch klingt der Satz aus meiner Sicht "runder".:hmm:

    Denn ob das alles hier einen positiven Ausgang hatte, entschied sich erst _noch.

    auch hier, finde ich den Satz durch das "noch" runder...:whistling:

    Er hatte sich womöglich geirrt. Wie er sich auch mit den Texten geirrt hatte.

    hier würde ich, um die Wiederholung zu vermeiden einmal das Wort "getäuscht" verwenden. Aus meiner Sicht würde es am besten an die erste Stelle passen...

    Doch Frod vertraute auf seinen Schriften

    Hier hast du zwei Sachen zusammengewürfelt ;)
    Entweder es heißt ..... Doch Ford vertraue auf seine Schriften..... oder es heißt..... Doch Ford vertraute seinen Schriften....:duden:
    Beides ist möglich und wäre an der Stelle vollkommen okay, nur nicht zusammengewürfelt. ich würde glaube ich die erste Variante verwenden. Klingt ein bisschen schöner in meinen Ohren :friends:

    Bin mal gespannt wie es weiter geht und hoffe, dass ich morgen ein bisschen schneller mit dem Lesen vorankommen werde, damit ich mehr als nur einen Post lesen kann :pardon:

    xoxo
    Kisa :queen:

    Etiam ich hab nun mit Kapitel 10 weiter gemacht. Bin zwar noch nicht weit gekommen, fand den ersten Teil des Kapitels aber ganz gut geschrieben, wobei ich zugeben muss, dass es sich mir noch nicht so recht erschließt, warum Durin die Tasche geklaut hat bzw. hat klauen lassen. Ich hatte eigentlich den Eindruck, dass er zu den "Guten" gehören würde und bei dem letzten Gespräch zwischen Ford, Durin und Tjelvar hatte ich den Eindruck, dass sie auch zusammen arbeiten würden.... kam für mich zumindest so rüber, als wenn sie auf der selben Seite stehen würden.... Deswegen kam diese Wendung der Geschichte für mich jetzt doch etwas plötzlich und ich muss zugeben, dass es mir im Part vorher auch schon nicht ganz so schlüssig war, warum Tjelvar als erstes gleich darauf gekommen ist, dass Ille Ford entführt hat und nicht irgendwer anders?! Vielleicht geht das ja auch nur mir so, aber irgendwie finde ich das nicht so ganz stimmig. Zumal Tjelvar und Ford sich ja schon "Feinde" gemacht haben, als sie beim Jarl waren. Könnte genauso gut irgendjemand sein, der vom Jarl beauftragt worden war, Ford zu entführen, damit sie die Stadt verlassen, was diese ja unbedingt wollte?!

    Post 397:

    Eine Kapuze so wie Tücher, welche sie über Mund und Nase trugen, verbargen ihr Gesicht.

    ihre Gesichter.... Mehrzahl aus meiner Sicht:hmm:

    Er hockte sich direkt vor ihm und stammelte etwas davon, dass es ihm leidtäte und sie das nicht gewollt hätten.

    ihn :pardon:

    xoxo
    Kisa

    Jetzt habe ich auch das 9. Kapitel verschlungen. Ich finde du hast die Beschreib8ung des "Traums" sehr schön gemacht. Auch die Nachwirkungen mir der Verwirrung etc. sind dir gut gelungen dem Leser näher zu bringen. Hut ab! Hätte ich so nicht hinbekommen. Aber ich muss auch sagen, dass ich ohnehin finde, dass du einen sehr schönen flüssigen Schreibstil hast, in dem es einem nicht schwer fällt, sich in die figuren und deren Emotionen und Handelungsweisen hineinzuversetzen. Sowas habe ich tatsächlich schon länger im Forum in dieser Form nicht mehr gelesen udn freue mich daher immer wieder hier was neues zu lesen, weil ich sofort in einer anderen Welt gefangen bin ;) Also weiter so!
    Ne kleinigkeit habe ich aber dennoch gefunden:

    „Und was ist das Letzte, an das Ihr euch erinnern könnt?“, wollte der Fremde von ihm wissen.

    groß

    Schwankend bahnte er sich seinen Weg durch die Menge, wobei er mehrmals dein ein oder anderen anrempelte.

    den

    Sie schaute ihn nur mit großen Augen an. „Na_ (Komma) ich denke ... damit die Pferde nicht rauskönnen?“

    xoxo
    Kisa

    Da dachte ich bisher immer, das müsste klein bleiben :hmm: i'm not sure ?(

    Bei einer Gruppe wird es klein geschrieben meines Wissens nach. Nur wenn du eine einzelne Person direkt ansprichst muss es groß geschrieben werden.... hab ich da was falsch gelesen und es wurde die Gruppe angesprochen?! Dann hättest du mit deiner Schreibweise natürlich recht :sack:

    Das Lichterfest :party: ist dir bis dahin wo ich gelesen habe (Post 330) sehr gut gelungen. Das Ende des Post, als Durin plötzlich verschwunden ist, lässt mich doch erahnen, dass hinter Durin doch mehr stecken muss, als ich bis jetzt schon weiß :hmm:, da bin ich mal sehr gespannt, ob sich meine Ahnung bewahrkeiten wird ;)

    „Ich wusste_(Komma) ich habe mich nicht getäuscht.“

    xoxo
    Kisa

    Teil 3 des Kapitels 7 habe ich dann auch fertig und fand diesen sehr gut geschrieben. Ich muss sagen dass mir Durin tatsächlich recht sympatisch ist und bin mal gespannt, was da noch so auf die drei zukommen wird auf dem Lichterfest :party:

    „Euer Jarl vermutet das schlimmste.“

    groß

    „Wie dem auch sei“, sagte der Kommandant und richtete sich den großen Pelz seines Mantels. „Ich hoffe ich sehe euch heute Abend auf dem Lichterfest. Das ist eine gute Gelegenheit den Kopf mal frei von den ganzen Krisen zu bekommen, die uns momentan heimsuchen.“

    groß, weil direkte Anrede

    „Natürlich nicht.“ Durin lächelte für einen kurzen Augenblick. „Nur wir Dun sind so nah an der ewigen Wacht, dass wir die Seelen ihrer verstorbenen am Himmel sehen können. Die Bilder, die sich dann am Himmel abzeichnen lassen selbst den erfahrensten Veteranen staunen.“ Er machte eine kurze Pause. „Ich erwarte euch dort anzutreffen.“ Kopf nickend schaute er zwischen den zwei Fremden hin und her. „Esst und trinkt soviel ihr wollt, es soll euch nichts kosten, ich sorge dafür.“ Der Kommandant wandte sich gerade ab, da winkte ihm schon ein Mann vom anderen Ende der Brücke aus zu.

    jeweils groß geschrieben, da es auch hier direkte Anrede ist ;)

    „Nun, wobei braucht ihr mich denn, alter Freund?“, fragte das Oberhaupt der Familie Jondr.

    hier auch

    Der vermeintliche Magier grinste. „Wenn es wirklich so toll ist wie ihr sagt, und wir bechern dürfen, wie es uns beliebt, werde ich da sein.“

    dito ;)

    xoxo
    Kisa

    Dann brauchst du auch einen Frod, der dich zwischendurch mal bremst? :P

    Ja manchmal, wobei ich sagen muss, dass es echt schon dauert, bis ich einen Ausraster bekomme.... aber wenn es so weit sist, alsoote man in Deckung gehen ;) Aber ich muss sagen, meine beste Freundin bremst mich da manchmal schon.... aber halt nur manchmal ;)

    Es gibt einen Unterschied zwischen der nordischen Saga (Plural: Sagas) und der Sage (Plural: Sagen). Hier ein ganz grober Überblick:

    Der Begriff der Sage wurde von den Brüdern Grimm geprägt. Dabei handelt es sich um eine kurze, volkstümliche Erzählung, die mündlich überliefert und erst später schriftlich fixiert wurde. Gegenstände der Sage sind Fantastisches und Unerklärliches – Helden, Fabelwesen, Götter, etc. Diese Themen werden zugleich mit realen Ereignissen, Personen- und Ortsnamen verknüpft, sodass sie plausibel/wahr wirken und den Volksglauben begründen. Die Verfasser sind zumeist unbekannt.

    Die nordische Saga dagegen ist streng schriftlich fixiert, nicht mündlich tradiert. Gegenstände der (erzählenden) Saga sind vornehmlich Genealogie und Biographien. Auch hier sind die Verfasser zumeist anonym. Im Unterschied zur Sage handelt es sich bei der Saga allerdings um eine künstlerisch sehr anspruchsvolle Form der Literatur – keine einfache Volksdichtung.

    Da Etiam diesen Thread mit dem Tag "nordisch" versehen hat, nehme ich an, dass hier auch tatsächlich die Sagas gemeint sind :)

    Danke schön für diese ausführliche Erklärung.
    Ich muss gestehen, dass ich diesen Unterschied tatsächlich noch nicht kannte und gerade was sehr wichtiges dazu gelernt habe. An dieser Stelle dann auch an Etiam vergiss meinen Kommi dazu ;)

    xoxo
    Kisa

    Letzter abschnitt des Kapitel s6 ist zwar lang, aber sehr gut geschrieben. Mir wäre es an deiner Stelle auch sehr schwer gefallen hier einen richtigen Cut zu finden :/ Der Jarl ist ein Arsch!! Also, da wäre ich auch definitiv ausgerastet, womit ich bei Tjelvar ja in bester Gesellschaft bin :) Ford ist in diesem Abschnitt auch eine Nummer für sich. Sehr gut geschrieben.

    „Pah!“ Jorans Stimme schallte durch den großen Raum. „Glaubt Ihr (Komma) uns könnten solche Schauergeschichten Angst einjagen? Wir sind eine Hafenstadt! Ein bisschen Nebelschwaden werden uns schon nicht aus der Ruhe bringen.“

    „Woher man Sagas nun Mal kennt“, antwortete der Jarl.

    Das ist ein Wort, über das ich bei dir schon öfter gestolpert bin. Ich würde sagen die Mehrzahl von Saga sind, Sagen.... zumindest ist das mir so bekannt und vertraut. Aber sicher bin ich mir dabei nun auch nicht :/

    xoxo
    Kisa

    Der nächste Abschnitt des Kapitels 6 ist geschafft. Ich fand auch diesen wieder gut geschrieben auch vor allem in seiner Ausführlichkeit und der Beschreibung der derzeitigen "Überbevölkerung" die sich ja aus den vielen Flüchteten ergibt. :super:
    Mir sind aber noch ein paar Kleinigkeiten aufgefallen, bzw. wo sich bei mir Fragen aufgeworfen haben:whistling: also dann Post 230:

    Grummelnd griff sich Tjelvar die Tasche seines Begleiters und stapfte wieder zu der Gruppe zurück. Energisch drückte er Frod das Gepäck an die Brust. „Die Zeit rinnt.

    sprachlich würde ich hier tatsächlich besser finden "Die Zeit drängt".... ist mir im Sprachgebrauch auch geläufiger :hmm:

    Direkt am Hafen grenzte der große Markt, für welchen Dunhaven in ganz Ymir bekannt war. Ein Heiden Lärm drang aus dieser Richtung zu ihnen. Und Tjelvar meinte sogar die Rufe eines Unheilsverkünders vernehmen, der das Ende der Welt, durch die Draugr ankündigte.

    ..... Unheilverkünders zu vernehmen.....
    oder
    .... Unheilverkünders vernehmen zu können.....
    würde beides gehen, aber auf alle Fälle müsstest du bei Unheilverkünders in deinem Text ein "s" wegstreichen! ;)

    Links neben ihm stand noch jemand und bedachte die Gäste mit einem skeptischen Blick. Er war kräftig und führte eine Axt an seinem Gürtel.

    So eine Axt.... die ist ziemlich groß oder nicht? Ich denke dabei immer gleich an Herr der Ringe und Gimmli mit seiner Axt, die ist so groß wie der Zwerg. Wenn die Axt in diesem Fall an seinem Gürtel "hängt" sieht das in meiner bildlichen Vorstellung nen bisschen komisch aus:dwarf: Vielleicht habe ich da aber auch ein falsches Verständnis für oder das verkehrte Bild im kopf. Wenn du vielleicht ein Beil meinst, dass könnte ich mir einfach vom Größenunterschied besser vorstellen, dass das an einem Gürtel an der Hüfte befestigt ist :/

    Der Huscarl hob müde eine Augenbraue. „So so, ein Magier also ...“ Skeptisch wandte er sich Tjelvar zu. „Und Ihr? Habt ihr Eure Zunge verschluckt, oder warum sprecht ihr nicht? Lasst mich raten ..., er ist ein Magier, dann seid ihr bestimmt ein Vykr höchst persönlich, nicht wahr?“

    hier würde ich -meine Meinung- nach der wörtlichen Rede wieder ein Komma setzen und klein weiterschreiben...

    Morgen geht es dann weiter... freue mich schon:love:

    xoxo
    Kisa

    "Und dann ..." Er ballte die Fäuste, "... werde ich an eure Tür klopfen."

    Was allerdings auch wieder sehr falsch aussieht - oder? Ich bleibe immer wieder an dieser Konstruktion hängen :huh:

    Geht mir auch so, deswegen mein Vorschlag, der sieht für meine Augen zumindest halbwegs richtig aus. Ob das auch der Fall ist.... weiß ich nicht :/:S

    Ich habe dann mal weiter gelesen udn bin immer noch Feuer udn Flamme für die Geschichte.
    Zwei Kleinigkeiten sind mir aber dennoch aufgefallen, die ich zumindest anmerken möchte in Post 217:

    Der Vogel verstummte, neigte nur den Kopf.

    Ich würde den Satz etwas anders schreiben, nur meine Meinung, so finde ich ihn nämlich nicht richtig vollständig, wenn ich ehrlich sein soll. Muss du selbstverständlich nicht ändern, wenn du nicht willst.

    Mein Vorschlag:
    Der Vogel verstummte und neigte den Kopf zur Seite.

    „Ich werde nicht sterben! Nicht bis ich diese verdammte Waffe in meinen Händen halte und jeden einzelnen Draugr nach Hel geschickt habe. Und dann ...“ Er ballte die Fäuste. „Werde ich an eure Tür klopfen.“

    Und dann...", er ballte die Fäuste, "werde ich an eure Tür klopfen."
    So müsste es meiner Meinung nach richtig sein....

    So, das meckern auf hohem Niveau. ;) Musst du dir nichts von annehmen, wenn du nichts magst. Ich freue mich auf alle Fälle auf die nächsten Parts :) Und immer schön weiter schreiben und posten :stick:

    xoxo
    Kisa

    Wobei man hieran auch erkennen kann, dass etwas Zeit vergangen sein muss :hmm:
    Also, wie gesagt. Ich kann keinen "15 Jahre später" - Move machen. Aber ich habe eigentlich versucht nicht Dinge aufzuwerfen, wofür man diesen Move bräuchte um sie zu verstehen, sondern ich wollte Dinge beschreiben, wodurch man diesen Move angedeutet bekommt. Es ist schwer darüber zu reden, ohne zu spoilern ^^'

    okay, dann warte ich einfach ab, was noch auf mich zukommt. Ich wollte damit ja auch nichts schlecht machen oder so... nur meine Gedanken dazu teilen. Ich kenne ja noch nicht alles, deswegen kann ich das derzeit ja nur von meinem Standpunkt aus jetzt sagen.... Hoffe das war verständlich :whistling:

    Jetzt sollen die Haare natürlich nicht 15 Jahre simulieren xD Das ist ja neben dem geschätzten Alter von Elina auch nur eine Sache. Vielleicht ist das deutlicher, wenn man das nicht Partweise im Forum liest, sondern als ein Werk. Zumindest hoffe ich das ^^'

    Mag sein, dass das eher bzw. besser rüber kommt wenn mal alles an einem Stück liest. Ist dann doch wieder was ganz anderes. Wobei ich dies als nachzügler ja durchaus tun könnte :hmm:

    xoxo
    Kisa

    PS: Ich lese dann auch gleich mal weiter :party:

    Etiam

    s gibt ein Indiz. Elina schätzt die beiden glaube ich auf dreißig Winter. Zu Beginn der Geschichte wird Tjelvar aber glaube ich als 16 Jähriger eingeführt.

    Okay, dass kann natzürlich sein, aber ich muss dir ehrlich sagen, dass ich das alter von Tjelvar definitiv nicht mehr auf der Kette hatte.... vielleicht - nur als Vorschlag meinerseits - könntest du zu Beginn des Kapitels schreiben ..... 15 Jahre später .... oder sowas ähnliches. Das würde ja auch nicht den Aha-Effekt rausnehmen, wenn Elina Tjelvar in der Taverne antrifft, damit rechnet man als Leser ja trotzdem nicht unbedingt, aber das würde die verstriche Zeit noch einmal deutlicher herausstellen und auch das gröbere und "verwildetere" Aussehen von Tjelvar erklären.
    Musst du natürlich nicht so machen, aber das wäre mein Vorschlag, sonst kommt man da als Leser ins Schleudern, was doof ist! Und man kann das ja leicht einbauen. ;)

    Danke dir fürs Lesen und kommentieren, Kisa ^^

    Immer gerne doch. Ich finde die Geschichte bis jetzt super. Ich weiß natürlich noch nicht wo sie uns noch hinführen wird, aber du hast einen sehr guten schreibstill, sodass man das flüßig hintereinander weg lesen kann oder groß zu stolpern und "Kopfschmerzen" zu bekommen. Davon gibt es ja auch einige autoren, bei denen man sich besser nur Kapitel für Kapitel zu gemüte führt, weils sonst einfach "Aua!" macht ;)

    xoxo
    Kisa