Beiträge von Der Wanderer im Thema „Kurzgeschichte - Unerwartet“

    Heyho Rune

    Oder in dem Bezug eben auf das Wort "Lebenssaft," was mir persönlich eben nicht so geläufig ist.

    Okie, das macht Sinn. Und ich stelle dabei fest, daß ich mich bei Dir entschuldigen muß. Für meine Blind- und Blödheit, meine 34 Jahre, die ich Dir voraus bin, als Maßstab dafür anzulegen, warum ich nicht verstehe, daß Dir der Begriff "Lebenssaft" nicht geläufig ist.;(

    Danke für's Wiedererleuchten.

    :danke:

    Heyho Bluefox

    Ist das Gesinde wirklich so störend?

    Natürlich nicht!

    Nie vergessen: Es ist immer Deine Geschichte. Wenn ich hier eine Veränderung vorschlage, bleibt es nur ein Vorschlag.

    Den kannst Du umsetzen, übernehmen oder unbeachtet lassen. Ich habe das nur deshalb angemerkt, weil ich die Idee reizvoll fand, daß die dunkle Dame aus ihrem dunklen Versteck kommt, umgeben von dunklen Vasallen. Und das vielleicht deshalb das Wort "Gesindel" besser zu der Geschichte passen würde als nur "Gesinde". Denn das bezeichnet ja eigentlich nur das Dienstpersonal in einem herrschaftlichen Haus und weniger dessen Krieger.

    Heyho Thorsten ( Bluefox)

    Wir hatten das Thema ja bereits, lieber Thorsten. Und ich schließe mich an: Die Übersetzung nach Krege ist grausig gemessen am Gesamtwerk. Eine Geschichte aus alten Zeiten in neuzeitliche Wörter zu kleiden nimmt ihr jeden Zauber, den sie mal hatte...:(

    Bluefox

    Es gibt beim großen Buchhändler zwei Versionen von Herr der Ringe als E-Book. Die "Alte" zieht mich mehr rein, wirkt authentischer ist aber schwerer zu lesen. Die "Neue" ist leicht zu lesen benutzt aber eine zu moderne Sprache für das Thema.

    Deswegen möchte ich vielleicht eine Kombi aus beide zusammenstellen.

    Da hast Du's ja selbst bereits am besten gesagt: Schwerer zu lesen aber fesselnder oder leichter aber unpassend.

    Eine Kombi aus beiden, bezogen auf eine "ernsthafte" Erzählung wird nicht funktionieren, glaube ich.

    Wenn das Thema jedoch humoristisch angelegt wird, kann's funktionieren, bleibt aber trotzdem schwierig.

    Heyho Bluefox

    Sehr nett.:D

    Hab' mich am Schluß prächtig amüsiert, da war viel vom absurden Humor Monty Pythons drin.

    Wenn Du Dich jetzt noch von den Klischees befreien kannst (Orks, Goblins etc.) und vielleicht die genauso interessanten Hugnarz, Kneds oder gar die grausigen Gharitol dafür einbringst...das wäre mal was anderes.

    Und einen Satz bitte ich zu überdenken:

    Mit diesen Worten übergab sie den Talisman, drehte sich um verschwand samt ihres Gesinde in der Bastion.

    Wie wär's mit dieser Formulierung?

    "Mit diesen Worten übergab sie den Talisman, drehte sich um und verschwand mitsamt ihren Gesindel in der Bastion."

    Fiel mir gerade so ein...

    Gerne mehr.:thumbup: