Hallo die Dame
so dieser Part ist soweit ich mich erinnern kann auch ganz neu Ich glaube das Gespräch der Brüder fand ursprünglich inklusive Mutter in seinem zuhause statt oder?
Die Beziehung der Brüder scheint mir auch weit besser zu sein als in der ersten Version. Nicht GUT, aber besser als zuvor xD
ich bin gespannt, warum das alles so ist wie es ist
Papi ist bestimmt stolz auf seine beiden Söhne xD Ein drogensüchtiger Magier und ein fragwürdiger Kommandant der Stadtwache xD
Hoffentlich hat er nicht auch noch eine fragwürdige Prostituierte als Tochter
Auch wenn das schon seit einer geraumen Zeit so war, hatte er sich noch nicht daran gewöhnt.
Das impliziert, dass das nicht immer so war und auch nicht so gehört Interessant! Liegt bestimmt an seinen ganzen Drogen
Dabei war es ihnen egal, ob es sich um das Schicksal eines Jungen handelte.
Gefühlt fehlt hier ein "oder [irgendwas anderes]" am Ende So in richtung:
"Dabei war es ihnen egal, ob es sich um das Schicksal eines Jungen oder eine Schlägerei am Hafen handelte." (oder was auch immer da hinpasst xD)
Dann öffnete sich der Verschlag und ein Mann Delgars stieg ein.
„Wenn du erlaubst, würde ich ein wenig bei dir mitfahren wollen“, sagte Delgars er, schloss die Tür hinter sich und nahm auf der freien Sitzbank Platz.
Zum rot markierten: Rüstan kennt ihn und es soll offenbar kein Geheimnis sein, daher kannst du auch direkt seinen Namen verwenden
zum blauen: Das würde ich weglassen, der Satz ist sonst arg umgangssprachlich. Das macht an sich nichts, da es ja tatsächlich auch gesprochen wird, aber es macht den Satz auch sehr sperrig zu lesen
"Wenn du erlaubst, würde ich mitfahren" zb würde (inhaltlich) auch reichen und wäre flüssiger
Ob es zu Delgars (der in meinem Kopf immer Delgar heisst und ich mich frage, warum da immer der Genitiv steht xD) Charakter passt, so zu reden, musst natürlich du wissen
Genervt überkreuzte Rüstan die Arme vor seiner Brust und lehnte sich auf seinem Sitz zurück.
"Verschränkte"? überkreuzen klingt als würde er so die Pharaonengeste machen
Diesen hier: https://www.karneval-attacke.de/media/image/pr…enigszepter.jpg
(bestes Bild xD)
ist aber nur ne Kleinigkeit
Und das nur, damit die Stadtwache besser vor der Regentschaft dasteht.“
Aha, daher also das ganze Theater ich bin ja gespannt ob das gutgeht. Beim Volk macht man sich so ja nicht beliebt und irgendwann geht das immer schief
Aber Rüstan wusste, dass Delgars ihn nicht wegen der unrechtmäßigen Anwendung einer Gedankenlesung anklagen konnte, ohne das eigene Vergehen zu offenbaren.
Folgende Fragen stelle ich mir, wenn cih das Lese, ich erwarte nciht, dass sie an dieser Stelle beantwortet werden:
- gibt es also auch rechtmäßiges Gedankenlesen?
- Wann ist es rechtmäßig? Ein Kriminalfall scheint mir schon der angemessene Anwendungsfall zu sein oder muss das wie ein Durchsuchungsbeschluss erst von einem Richter oder so genehmigt werden? Ein Kopfdurchsuchungsbeschluss (was für ein deutsches Wort xD) quasi
- wie schwer ist dieses Vergehen einer unrechmäßigen Lesung?
- gibt es einen Beweis, dass er es getan hat? Also kann man iwie kontrollieren, ob eine Gedankenlesung stattgefunden hat? Sonst ist das Verbot ja iwie ... naja xD
„Er hat vor, dich mit ihr zu verheiraten.“
Ah ich verstehe, wo Tariq s vergleich mit Darion herkommt
Die zwei leiden gemeinsam!
hier würde ich "brüderliches Verhältnis" wählen, um den Bindestrich zu sparen - der Ausdruck ist etwas hölzern so
doch er ahnte, dass es ihm nicht mehr lange gelingen würde.
Dann hoffen wir, dass Sira rechtzeitig da ist
Angehalten wurden sie nicht, denn das Zeichen der Magierzunft prangte deutlich auf der Außenseite der Kutsche.
Das gefällt mir
Ich weiß jetzt ehrlichgesagt nicht mehr, ob das Zeichen schonmal erwähnt (und erklärt) wurde, aber wenn nicht, würde ich hier eine ganz kurze Beschreibung einbauen. Nur dass man weiß, was man sich grob vorstellen muss.
Ein Löwe? Ein Gebäude? Irgend ein abstraktes Symbol?
Ich meine hier jetzt wirklich nur sowas wie "... denn das sternförmige Zeichen der Magierzunft ..." gaaanz grob
„Warum willst du zum Anwesen? Hast du nicht eigentlich Dienst?“, wollte er von Delgars wissen.
Dieses Zitat istjetzt nur beispielhaft für alle "diese Dinge":
das rote kannst du weglassen, das ergibt sich aus dem Kontext. Es ist nur Delgars anwesend (außer ihm), daher ist es klar, von wem er es wissen will
das sind so Kleinigkeiten, die keinen wirklichen Mehrwert bieten (bzw keinen Verlust, wenn man sie weglässt) aber den Lesefluss schon beeinflussen können
Aber schlimm ist es natürlich nicht, falls es dir so einfach besser gefällt
„Ist es auch nicht, aber Vater hat offenbar einen Weg gefunden.“
nachdem er ja einen weg gefunden hat, ist der erste Teil des Satzes ja offensichtlich falsch
Daher würde ich vlt ein "Sollte es auch nicht sein" (oder so) wählen
Gerade als Delgars erneut das Wort an ihn richten wollte, bog die Kutsche in einen Seitenweg ein, der direkt zum Haupteingang des Anwesens führte.
Hier bin ich darüber gestolpert, dass ein SEITENweg zum HAUPTeingang führt
Ich würde ja erwarten, dass der Hauptweg auch zum Haupteinhgang führt Wo führt er denn sonst hin? Zum Stall?
So, heute mal ein bisschen mehr sprachliche Sachen Sorry
Gefällt mir aber weiterhin sehr gut, bin gespannt wies weitergeht!
LG Chaos